この韓国のスープは旧正月に食べるだけではもったいないほど美味しい
肌寒い夜に、魅力的な食感と濃厚で心のこもった味わいの熱々のスープが欲しくなったら、トッククがぴったりです。
私がミシシッピ州で育った子供の頃、新年のお祝いはアメリカ南部の伝統的な食べ物、煮込み料理に基づいていました。、豚のあご肉と一緒に煮込んだ黒目豆、そしておまけにカリカリのコーンブレッドも添えて。大人になってから、母の韓国文化についてもっと知るにつれ、私は旧正月について知った。旧正月は通常1月か2月に行われる。世界中の何百万人もの人々、特に東アジアの人々にとって、旧正月は家族と過ごし、祖先に敬意を表す日である。そして、食べ物の面で、韓国の家族にとってお祝いの主役は餅スープである。
トックク(発音はドゥクグックと似ている)は、もちもちとした柔らかい餅を湯気の立つ透明なスープで煮込んだスープです。アメリカのお正月料理と同じように、象徴的な意味を持つ縁起の良い料理です。餅の白い色は純粋さを意味し、スープは新年を新鮮に始める方法を表しています。また、伝統的に、お正月に餅スープを食べると、年齢が1歳増えます。スープは鶏肉、豚肉、キジ、魚介類で作ることができますが、最近では牛肉で作られるのが一般的です。
私のレシピでは、まず、市販のビーフストック(スープに風味をつけるため)と水、それにタマネギとニンニクを混ぜたものに牛のブリスケットの塊を入れて煮込みます。数時間後、ブリスケットは歯ごたえのある柔らかさになり、ほぐしても噛みごたえが残ります。この肉は生ニンニクとゴマ油で味付けされ、スープの上に盛ったボリュームのある付け合わせになります。
次に、スープに私の新しいお気に入りの韓国の材料の 1 つであるスープ カンジャン (グッカンジャン) で味付けします。これは、味噌に似た発酵大豆ペーストであるテンジャンを作るときにできる副産物で、通常の醤油よりも色が薄く、塩気が強く、独特の発酵臭があります。少量で、鍋一杯のスープに味付けできますが、色が濃くなりすぎません。このスープ カンジャンを見つけるには、良いアジア系マーケットに行く必要がありますが、このスープは無期限に保存できます。スープだけでなく、野菜や炒め物の味付けにも使用できます。また、見つからない場合や、パントリーにボトルを置きたくない場合は、魚醤で代用できます。
もちろん、スープの主役はライスケーキです。平らで楕円形の円盤状のライスケーキは、たまらなく歯ごたえがあり、米の風味がまろやかです。アジア系のスーパーマーケットでも、冷蔵コーナーや冷凍コーナーでよく見かけます。私はいつも、米と塩だけで作られたブランドを探すようにしています。多くの商品にはエチルアルコールが含まれており、スープに不快な後味を与えると思います。
そして、アメリカのお正月料理と同じように、餅スープは 1 年のうち 1 日だけ食べるにはもったいないほど美味しいです。いつでもおいしいですが、特に肌寒い夜には、魅力的な食感と濃厚で心温まる味わいの熱々のスープが欲しくなります。